Решение от 28.11.2012 г № 35-248

Об утверждении Положения об Управлении экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области


Руководствуясь Уставом Азовского немецкого национального муниципального района Омской области, Совет Азовского немецкого национального муниципального района Омской области решил:
1.Переименовать Отдел по экономическому развитию и управлению муниципальным имуществом Азовского немецкого национального муниципального района Омской области в Управление экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
2.Утвердить прилагаемое Положение об Управлении экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
3.Решение Совета Азовского немецкого национального муниципального района Омской области от 29.12.2010 N 9-80 "Об утверждении Положения об отделе по экономическому развитию и управлению муниципальным имуществом Азовского немецкого национального муниципального района Омской области" признать утратившим силу с 01.01.2013.
4.Настоящее Решение Совета Азовского немецкого национального муниципального района Омской области вступает в силу с 01.01.2013.
5.Руководителю управления экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области зарегистрировать Положение в порядке, установленном законодательством.
Глава Азовского немецкого
национального муниципального
района Омской области
В.Г.Сабельфельд
ПОЛОЖЕНИЕ
об Управлении экономики и имущественных отношений
Азовского немецкого национального муниципального района
Омской области
I.Общие положения
1.Управление экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области (далее - Управление) является структурным подразделением Администрации Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
2.Правовую основу деятельности Управления составляет законодательство Российской Федерации, Омской области, Устав Азовского немецкого национального муниципального района, решения Совета Азовского немецкого национального муниципального района, иные муниципальные правовые акты органов местного самоуправления, настоящее Положение.
3.Управление обладает правами юридического лица, может иметь в своем составе отделы и сектора, имеет самостоятельный баланс, имеет счета, открываемые в соответствии с законодательством, печать, штампы и бланки со своим наименованием.
4.Решения и распоряжения Управления, принятые в пределах его компетенции во исполнение местных программ приватизации, являются обязательными для всех органов управления, муниципальных предприятий, учреждений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
5.Управление издает приказы и распоряжения по вопросам, отнесенным к его компетенции федеральным и областным законодательством, решениями Совета Азовского немецкого национального муниципального района, постановлениями и распоряжениями Главы Азовского немецкого национального муниципального района, другими муниципальными правовыми актами.
6.Управление имеет наименования:
Полное наименование - Управление экономики и имущественных отношений Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
Сокращенное наименование - УЭИО Азовского ННМР Омской области.
7.Место нахождения Управления: 646880, Омская область, Азовский ННР, с. Азово, ул. 1 Мая, 1.
II.Основные функции и полномочия управления
8.Управление осуществляет следующие функции:
1) разрабатывает и представляет на утверждение проект районной программы приватизации, изменения и дополнения к ней, а также проекты муниципальных нормативно-правовых актов по вопросам приватизации;
2) разрабатывает и вносит в установленном порядке в Министерство имущественных отношений Омской области для утверждения перечень объектов, передаваемых в муниципальную собственность и собственность субъекта Российской Федерации;
3) принимает и регистрирует заявки на приватизацию предприятий муниципальной собственности, подразделений и составных частей имущественных комплексов предприятий муниципальной собственности (далее - муниципальные предприятия);
4) создает комиссии по приватизации муниципальных предприятий;
5) утверждает планы приватизации муниципальных предприятий;
6) анализирует ход и эффективность мероприятий по приватизации муниципальных предприятий;
7) создает, реорганизует и ликвидирует в установленном порядке муниципальные предприятия;
8) утверждает уставы муниципальных предприятий, заключает, изменяет и расторгает контракты с их руководителями;
9) обеспечивает проведение инвентаризации и оценку муниципального имущества в установленном порядке;
10) ведет реестр муниципального имущества;
11) выступает арендодателем муниципального имущества;
12) оформляет документы на передачу объектов муниципальной собственности в соответствии с действующим законодательством;
13) выполняет функции продавца муниципальных предприятий и муниципального имущества;
14) представляет в орган, исполняющий бюджет, платежные поручения и документы, подтверждающие факт поставки продукции (работ, услуг), документы на получение наличных денежных средств по установленной форме;
15) распоряжается средствами на лицевом счете в соответствии с действующим законодательством и нормативными правовыми актами органов местного самоуправления;
16) получает от органа, исполняющего бюджет, необходимую информацию об операциях, отраженных на своих лицевых счетах;
17) разрабатывает комплексную программу социально-экономического развития района на соответствующий период;
18) готовит данные о потенциальных доходах (налоговых и неналоговых доходах) районного бюджета;
19) организует и координирует разработку социально-экономической политики Азовского ННМР;
20) проводит информационно-консультационную работу по вопросам развития малого предпринимательства;
21) участвует в разработке принципов и мер по управлению экономикой района в периоды особых и чрезвычайных ситуаций по завозу основных видов товаров стратегического назначения, производит расчеты объемов и структуры производства, обоснования по мобилизации материальных резервов в районе;
22) осуществляет анализ и вносит предложения по совершенствованию структуры органов местного самоуправления;
23) участвует в разработке и осуществлении экономической политики сельских поселений района, проводит анализ экономической ситуации и стратегии размещения производительных сил и совершенствования территориальной структуры экономики, а также готовит предложения по совершенствованию экономического взаимодействия с сельскими поселениями;
24) организует изучение спроса и предложения на товарных рынках и разрабатывает прогнозы по важнейшим видам продукции, по ресурсной базе района;
25) планирует и осуществляет закупки для обеспечения муниципальных нужд;
26) ведет реестр контрактов;
27) осуществляет мониторинг закупок товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд.
Управление осуществляет иные функции в соответствии с законодательством и муниципальными правовыми актами.
9.Управление имеет право:
1) проводить в установленном порядке приватизацию муниципальных предприятий, зданий и помещений, относимых к муниципальной собственности и (или) используемых для размещения органов государственной власти, управления и правосудия Российской Федерации, включая решение вопросов о способах, сроках и формах приватизации конкретных объектов в пределах, установленных законодательством;
2) заключать в установленном порядке договоры купли-продажи и аренды муниципального имущества;
3) распоряжаться муниципальным имуществом и заключать в установленном порядке договоры о закреплении за муниципальным предприятием муниципального имущества на праве хозяйственного ведения с установлением пределов такого ведения, заключать договоры на оперативное управление имуществом;
4) принимать решения в установленном порядке о передаче в безвозмездное пользование муниципального имущества в пределах своей компетенции;
5) в установленном порядке осуществлять правомочия собственника от имени Азовского немецкого национального муниципального района Омской области;
6) распоряжаться средствами на лицевом счете в соответствии с действующим законодательством и нормативными правовыми актами органов местного самоуправления;
7) на своевременное доведение уведомлений о бюджетных ассигнованиях и лимитах бюджетных обязательств;
8) получать от органа, исполняющего бюджет, необходимую информацию об операциях, отраженных на лицевом счете Управление;
9) осуществлять контроль за операциями со средствами бюджета, отраженными на лицевом счете учреждения;
10) запрашивать информацию о деятельности всех предприятий, учреждений, организаций, органов государственного управления и местной администрации на территории района в объемах, необходимых для ведения реестра муниципального имущества, проведения и оценки хода приватизации;
11) являться правопреемником по договорам аренды муниципального имущества и земельных участков, включая договоры аренды с правом выкупа, заключенные ранее с предприятиями, организациями, учреждениями как арендодателями (за исключением договоров аренды зданий и помещений, признанных в установленном порядке памятниками истории и архитектуры);
12) направлять руководству приватизируемых предприятий обязательные для исполнения предписания по вопросам проведения приватизации;
13) привлекать для содействия в выполнении функций комиссий по приватизации юридические и физические лица;
14) запрашивать и получать в установленном порядке необходимую информацию от структурных подразделений Администрации, государственных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, организаций, независимо от форм собственности, физических лиц для выполнения задач, определенных настоящим Положением;
15) издавать в пределах своей компетенции нормативные правовые акты и методические материалы по вопросам, входящим в его компетенцию;
16) привлекать в установленном порядке, в том числе на договорной основе, к разработке проектов, прогнозов, программ социально-экономического развития, экономической экспертизе и консультациям проектно-конструкторские организации, высшие учебные заведения и другие учреждения, а также отдельных ученых и специалистов;
17) получать от территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Омской области материалы, необходимые для анализа социально-экономического положения.
Управление обладает иными правами в соответствии с муниципальными правовыми актами.
III.Организация деятельности управления
10.Управление возглавляет заместитель Главы, начальник управления. Заместитель Главы, начальник управления назначаются на должность и освобождаются от должности Главой Азовского немецкого национального муниципального района Омской области.
11.Начальник несет всю полноту ответственности за деятельность Управления.
Начальник Управления несет ответственность в случаях:
1) несвоевременного представления в орган, исполняющий бюджет, документов, необходимых для открытия (переоформления, закрытия) лицевых счетов с целью обеспечения бесперебойного финансирования расходов;
2) несвоевременного представления в орган, исполняющий бюджет, для регистрации договоров (счетов) с поставщиками продукции (работ, услуг) актов приемки-сдачи, счетов и счетов-фактур для оплаты и иных документов, необходимых для эффективного осуществления бюджетного процесса;
3) несоблюдение порядка оформления расчетно-платежных документов при финансировании расходов за счет средств бюджета;
4) несвоевременного представления в орган, исполняющий бюджет, информации об изменениях наименования, юридического адреса и других изменениях в учредительных документах;
5) несвоевременного представления в финансовый орган установленной отчетности;
6) принятие денежных обязательств в объемах, превышающих утвержденные бюджетные назначения;
7) нецелевого, неэффективного использования бюджетных средств.
12.Начальник Управления осуществляет руководство Управлением на основе единоначалия. Начальник Управления:
1) действует без доверенности от имени Управления, представляет его во всех учреждениях и организациях;
2) назначает и освобождает от должности в соответствии с трудовым законодательством РФ работников Управления;
3) распоряжается в соответствии с действующим законодательством, муниципальными нормативными правовыми актами имуществом и средствами, закрепленными за Управлением;
4) утверждает должностные инструкции специалистов Управления;
5) применяет к работникам Управления меры поощрения и налагает на них взыскания в соответствии с действующим законодательством;
6) подписывает финансовые документы;
7) обеспечивает соблюдение финансовой и учетной дисциплины;
8) обеспечивает целевое, эффективное использование выделенных в распоряжение бюджетных средств;
9) имеет иные полномочия в соответствии с законодательством, муниципальными правовыми актами.
13.Начальник Управления в установленных случаях подписывает договоры купли-продажи и аренды муниципального имущества.
14.Управление для осуществления своей деятельности наделяется имуществом, находящимся в собственности Азовского немецкого национального муниципального района, на праве оперативного управления. Управлению может предоставляться имущество на правах аренды, безвозмездного пользования, иных правах в соответствии с федеральным, областным законодательством и муниципальными правовыми актами.
15.Управление отвечает по своим обязательствам в соответствии с федеральным законодательством. Управление не отвечает по обязательствам Азовского немецкого национального муниципального района, Администрации Азовского немецкого национального муниципального района.
16.Реорганизация и ликвидация Управления осуществляются по решению Совета Азовского немецкого национального муниципального района в порядке, предусмотренном федеральным, областным законодательством и Решениями Совета Азовского немецкого национального муниципального района.
IV.Заключительные положения
17.Изменения и дополнения к настоящему Положению утверждаются Советом Азовского немецкого национального муниципального района Омской области путем принятия решения.

Приложения

2012-11-28 Приложение к Решению от 28 ноября 2012 года № 35-248 Положение